Lean on me,
when you're not strong
And I'll be your friend
I'll help you carry on
For it won't be long
'Til I'm gonna need
Somebody to lean on.
If uuuuuuuu load (el cor contesta al solista)
That you can't carry
I´m uuuuuuuuu (el cor contesta al solista)
If you just call me
So just call on me brother,
when you need a hand
We all need somebody to lean on
I just might have a problem that you'd understand
We all need somebody to lean on.
Just call me (mezzos) call me (resta)
Just call me (mezzos) call me (resta)
Just call me (mezzos) call me (resta)
Just call me (mezzos) call me (resta)
Call me (tots)
Ummmmm
Sometimes in our lives
we all have pain
We all have sorrow
But if we are wise
We know that there's
always tomorrow.
Lean on me,
when you're not strong
And I'll be your friend
I'll help you carry on
For it won't be long
'Til I'm gonna need
Somebody to lean on.
If there is a load you have to bear
That you can't carry
I'm right up the road
I'll share your load
If you just call me.
So just call on me brother,
when you need a hand.
We all need somebody to lean on
I just might have a problem
that you'd understand
We all need somebody to lean on
Just call me (mezzos) call me (resta)
Just call me (mezzos) call me (resta
Just call me (mezzos) call me (resta
Just call me (mezzos) call me (resta
Call me (tots)
Ummmmm
Sometimes in our lives A vegades a les nostres vides
we all have pain
tots tenim dolor
We all have sorrow
tots tenim pena
But if we are wise
però si som savis
We know that there's sabem que sempre
always tomorrow. hi ha un demà.
Lean on me, Recolza´t en mi
when you're not strong
quan no estàs fort
And I'll be your friend
i jo seré el teu amic
I'll help you carry on
t´ajudaré a portar-ho
For it won't be long
no serà llarg
'Til I'm gonna need
fins que ho necessitis
Somebody to lean on. algú amb qui recolzar-te.
Please swallow your pride
Si us plau, empassat el teu orgull
If I have things you need to borrow
si jo tinc coses que tu pots demanar que et deixi
For no one can fill those of your needs
perquè ningú pot omplir les seves necessitats
That you don't let show. que no deixes que es mostrin
Lean on me, Recolza´t en mi
when you're not strong
quan no estàs fort
And I'll be your friend
i jo seré el teu amic
I'll help you carry on
t´ajudaré a portar-ho
For it won't be long
no serà llarg
'Til I'm gonna need
fins que ho necessitis
Somebody to lean on. algú amb qui recolzar-te.
If there is a load you have to bear
Si hi ha una càrrega que has de suportar
That you can't carry que no la pots portar
I'm right up the road
estic a la carretera
I'll share your load
compartiré la teva càrrega
If you just call me. si tu em truques.
So just call on me brother, Així que truca´m germà
when you need a hand.
quan necessitis una mà.
We all need somebody to lean on Tots necessitem algú a qui recolzar-nos
I just might have a problem Jo podria tenir un problema
that you'd understand
que tu entendries
We all need somebody to lean on tots necessitem algú a qui recolzar-nos
Just call me (mezzos) call me (resta) Només truca´m truca´m
Just call me (mezzos) call me (resta) Només truca´m truca´m
Just call me (mezzos) call me (resta) Només truca´m truca´m
Just call me (mezzos) call me (resta) Només truca´m truca´m
Call me (tots) Truca´m
Ummmmm